Li XUE
After careful consideration of all the information you have provided, I was not satisfied that you met the relevant criteria for the grant of this visa as set out in Australian migration law.
经过仔细考虑所有你提供的信息,我很不满意,你见过相关的标准给予这个
签证在
澳大利亚移民法律。
The attached Decision Record provides more detailed information about this decision and the applicant(s) it applies to.
附加的决定记录提供更详细的信息关于这个决定并适用于申请人(s)。
Information Considered信息被认为是I am a delegated decision maker under Section 65 of the Migration Act 1958 (the Act). In reaching my decision, I have considered the following:我是委托决策者根据1958年移民法案65条款(的行为)。在到达我的决定,我认为是以下几点:• relevant legislation contained in the Act and Migration Regulations 1994 (the Regulations) collectively “migration law”;•1994年立法行为和迁移中包含有关规定(规定)集体“迁移法”;• information contained in the department's Procedures Advice Manual 3;•信息部门的程序中包含建议手册3;• documents and information provided by the applicant(s); and•申请人提供的文件和信息(年代);和• other relevant information held on departmental files.•其他相关信息在部门的文件。
银行打印的近六个月工资卡上流水用于签证的基本逻辑:
工资卡上的余额用于支持你逗留期间的消费,故与你申请逗留的时间有关。工资卡的每月的进出用于证明贵公司在职证明里面的职位和年薪。故需要与其相配套。工资如果发现金且没有个人收入税单的,通常领馆默认是低收入或是无收入的。收入起伏过大且没有税单证明的有作假嫌疑!
http://china.embassy.gov.au/files/bjng/Checklist-600-Tourist%20Stream-China-CN.pdf