拿到
摩洛哥签证,有个很奇怪的地方,在姓名栏里,我的名字顺序是姓氏+名字。但姓名栏本身,英文是name, surname,法文却是nom, prenom——我问了学法语的同学,说是non=surname, prenom=given name。也就是,法语和英语的姓名顺序他们写颠倒了。如此说来,我的名字顺序,按照法语的要求是正确的,但按英语却是颠倒的……这个不知道入境时候有没有关系?
打算明天去使馆问下,这里就是好奇下有没有同学遇到同样问题?
以及认识一位同学,只比我早了几个星期去办
签证,他的是盖章手写不带照片那种,我的就是贴纸机打带照片的了,变化这么快……