今天研究了一下澳洲驻华大使馆关于676
签证的要求,列了一下资料清单,居然有十多项。
以前看到高人说资料很简单,如果这些附件都要提交英文版,那也不简单啊!
列举如下:
1、材料核对表
2、48R表 英文
3、54表 英文
4、申请费发票
5、旧护照原件
6、护照首页复印件
7、相片一张
8、户口簿整本复印件 (这个要不要英文版?)
9、资金证明(存款、信用卡、房产、汽车、工资单……难道都要英文版?)
10、工作证明 英文
11、结婚证复印件(如果夫妻合用存款证明,这个要不要英文版?)
12、孩子
签证的出生证明
13、孩子
签证填写1229表
……
目前理解的好像就这些了,请高人指点,真的要这么多资料吗?哪些要英文版?
谢谢!
谢谢楼上两位长老。
请问是否中国发放的证件证明若上面没有英文的,可以不译成英文?
若需要在澳洲租车,中国驾驶证怎么处理?翻译后公证?
谢谢! ”
证件的复印件上,在名字啊那些重要的地方,用荧光笔划出,然后旁边标注一下英文就可以
我是这样做的。我们4月刚去澳洲自驾了半个月
证件我们没有公证,只翻译,足够了。而且第二次租车时候,我连翻译件也找不到了,就直接跟租车公司那人指着我的驾照告诉他每个汉字是什么意思
别紧张,澳洲的大门是敞开的,每个游客都是受欢迎的,开心玩吧