今天给Apex 发mail ,将驾照的scan件发过去询问,回答说要有offical translation. 不死心,自己按照网上的模板翻译了一份发过去,又收到回复说“The translation must be official, as in it must be translated by a government agency, an official translation agency accepted in New Zealand or your nations embassy. ”决定明天去领馆问问,看来还是公证一份比较保险。
不过这个问题真的讨论太久了,大家还是自己决定吧!
另外,因在租车公司网站上订过了促销mail,旺季起开始收到那种从B-A地帮助租车公司把车开回去的优惠价格,一天几新西兰元。
我们租的MAUI公司的车,根据同事的公证件自己制作的翻译件。租车时一点问题没有,工作人员看了一下准备收起来,我说能否复印下以备警察看,她说:那就给你吧,反正我也看到了。就是酱紫。
不过这个问题真的讨论太久 ... ”
呵呵,请问有这种好事吗,能否分享一下这个优惠谢谢!
如果发邮件去领事馆的话也会回复说所有材料都要Official翻译的,但是实际情况呢。 ”
official的找翻译公司盖个章就好
租车的话还是趁早,尤其是旅游旺季,你中意的车型什么的还是先下手好。
不过我是租的apex的,也相信大家的选择没错