关于瑞签翻译件等的问题,谢谢大家!
准备办理瑞签,官网上好像是如下要求:
“所有的翻译可以是英文或者法文,而且并不需要来自专业的翻译公司,您可以自行翻译,无格式要求。如果文件中包含的文字内容较少,则翻译的内容可以直接写在该文件的复印件上,即翻译件和复印件是同一份文件。银行对账单上的个人信息,工资或养老金等条目的中文必须翻译,但是账目中金额不需要翻印。所有翻译无固定格式要求,但翻译必须清楚、准确。所有翻译文件无需认证或公证所有翻译文件不需要盖章。
”
我想问下:
1,营业执照、户口本、结婚证(官网未明确要求此证件,想准备),需要翻译吗?
2,工资明细中,代发工资怎么翻译为好呢?对账单内除姓名及代发工资,其他内容不准备翻译,是不是直接把英文写在银行出具的对账单上即可。
3,瑞签官网要求材料并不多,是不是严格按照官网的要求材料顺序全部放好,就没问题了?
谢谢大家!
2.姓名不需翻,注明工资,直接写在对账单上就行。
3.当然是的。
2.荧光笔标注工资项,然后注释个salary。
3.对。