又有一份回信。搞不懂他们既然看得懂我的英文mail,为什么回信用
德文。 :(
danke für Ihre Anfrage.
Gerne will ich Ihre Fragen beantworten. Wir haben viele Parkpl?tze vor dem Haus für unsere G?ste, wir verlangen keine Parkgebühr.
Wir nehmen keine Kredit Karte nur Bargeld Euro.
Wenn Sie genaue Daten haben wenn Sie anreisen , dann nehmen wir Ihre Reservierungsbest?tigung gerne entgegen.
Wir sind ein kleines G?stehaus und etwas au?erhalb von Lindau Insel
ca 10 Minuten mit dem Auto entfernt.
我是基本看不懂。
恳求大致翻译一下。多谢!!!
又有一份回信。搞不懂他们既然看得懂我的英文mail,为什么回信用德文。 :(
danke für Ihre Anfrage.
Gerne will ich Ihre Fragen beantworten. Wir haben viele Parkpl?tze vor dem Haus für unsere G?ste, ... ”
谢谢您的询问.
我们很乐意回答您的问题.我们在房子前为客人提供了很多停车位, 我们不要求/渴望(咋用这个词捏?!)停车费用.
我们不受理信用卡,只接受欧元现金.
当您有了确定的入住日期,我们将接受您的预定确认.
我们是一家小客栈, 距离Lindau岛大概10分钟车程 .
谢谢您的询问.
我们很乐意回答您的问题.我们在房子前为客人提供了很多停车位, 我们不要求/渴望(咋用这个词捏?!)停车费用.
我们不受理信用卡,只接受欧元现金.
当您有了确定的入住日期,我们将接受您的预定确认 ... ”
这里verlangen的用法也是第一次见,难道是习惯用法?
这里verlangen的用法也是第一次见,难道是习惯用法? ”
是很常见的用法阿, 除了tiago说的, 平常也可用于 "verlangen von jedm. ...", 要求某人怎样(或做某事)。
用一下这个吧,虽然很多句子可能会翻得很烂,但是基本的还都OK,我订酒店啥的看不懂的语言一律先拉到这里面看看的
还有就是可以写信让他们写英语回信,虽然比较慢...