又有一份回信。搞不懂他们既然看得懂我的英文mail,为什么回信用
德文。 :(
danke für Ihre Anfrage.
Gerne will ich Ihre Fragen beantworten. Wir haben viele Parkpl?tze vor dem Haus für unsere G?ste, wir verlangen keine Parkgebühr.
Wir nehmen keine Kredit Karte nur Bargeld Euro.
Wenn Sie genaue Daten haben wenn Sie anreisen , dann nehmen wir Ihre Reservierungsbest?tigung gerne entgegen.
Wir sind ein kleines G?stehaus und etwas au?erhalb von Lindau Insel
ca 10 Minuten mit dem Auto entfernt.
我是基本看不懂。
恳求大致翻译一下。多谢!!!
这里verlangen的用法也是第一次见,难道是习惯用法? ”
是很常见的用法阿, 除了tiago说的, 平常也可用于 "verlangen von jedm. ...", 要求某人怎样(或做某事)。